“Holocaust”
Blog
“Do What You Can to Survive”: Women’s Holocaust Memories in Silent Tears: The Last Yiddish Tango
Jules Riegel
Review
Treating Emotions in a Tempest: Review of Amy Simon’s Emotions in Yiddish Ghetto Diaries
Julie Dawson
Review
Review of In the Land of the Postscript by Chava Rosenfarb, trans. Morgentaler
Shelley Pomerance
Article
Holocaust Literature and Autorevision: Shaye Shpigl’s Ghetto Stories Written in, and Rewritten after, the Lodz Ghetto
Sven-Erik Rose
Blog
Call for Proposals: Creative, Pedagogical, and Research Projects Working with Yiddish Testimonies from the Fortunoff Video Archive
Stephen Naron
Interview
"I salvage the shards": an interview with Polish poet Grzegorz Kwiatkowski
Jessica Kirzane and Grzegorz Kwiatkowski
Interview
A Meeting Place for Two Worlds: An Interview with Piotr Nazaruk and Lublin’s Grodzka Gate Center
Magdalena Kozłowska
Article
Double or Nothing: Jewish Speech and Silence in Georges Perec’s *W ou le souvenir d’enfance"
Marc Caplan
Pedagogy
לויט די לערערס | Teachers Weigh In: The Place of the Khurbn in Yiddish Language Classes
Sandra Chiritescu
Interview
Confessions of a Yiddish Writer and Other Essays: An Interview with Goldie Morgentaler
Matthew Johnson and Corbin Allardice
Interview
Memorializing the Holocaust in Electronic Music: An Interview with Francisco Dean
Jo Sabath
Pedagogy
לויט די לערערס | Teachers Weigh In: The Place of the Khurbn in Yiddish Language Classes
Sandra Chiritescu
Pedagogy
Teaching Guide to Jacob Glatstein’s Anti-Fascist Poem “Goblin Nogood Has Run Out of Clout” (trans. Shandler)
Mark I. West
Review
Review of The Book Smugglers: Partisans, Poets, and the Race to Save Jewish Treasures from the Nazis by David Fishman
Jules Riegel
Texts & Translation
קאָמיטעט צו זאַמלען מאַטעריאַלן װעגן ייִדישן חורבן אין פּױלן, 1939. ביולעטין נומער 3
Committee for the Collection of Materials on the Destruction of the Jews in Poland, 1939. Bulletin no. 3
Translation by Joshua Price
A bulletin produced by the Vilna Komitet in 1939, included in Miriam Schulz's recent book, Der Beginn des Untergangs: Die Zerstörung der jüdischen Gemeinden in Polen und das Vermächtnis des Wilnaer Komitees ("Before the bow that was drawn": The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry), presented here in a new translation.
May 14, 2018
Article
'Before the bow that was drawn': The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry, 1939–1940/41
Miriam Schulz
Translation by Joshua Price and Miriam Schulz
A translation of the introduction of Miriam Schulz's recent book, Der Beginn des Untergangs: Die Zerstörung der jüdischen Gemeinden in Polen und das Vermächtnis des Wilnaer Komitees ("Before the bow that was drawn": The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry).
May 14, 2018
Texts & Translation
נישגוט־לאַפּיטוט האָט פֿאַרלױרן דעם מוט
Goblin Nogood Has Run Out of Clout
Jacob Glatstein
Translation by Jeffrey Shandler
Pedagogy
Experiencing History: Jewish Perspectives on the Holocaust
Emil Kerenji
In November 2016, the United States Holocaust Memorial Museum launched the beta version of Experiencing History: Jewish Perspectives on the Holocaust, a primary-source teaching tool that aims to bring Jewish sources from the Holocaust to the North American undergraduate classroom. Emil Kerenji describes the tool and how it can be used.
Oct 10, 2017
Interview
Art Against Fascism: Joshua Sobol on the Radical Possibilities of Yiddish Theater
Rachelle Grossman
Interview
Yiddish on Transparent: A Talk with Jill Soloway and Micah Fitzerman-Blue