Texts & Translations

New translations into English of Yiddish language materials including poetry, stories, essays, and archival materials of all kinds. Original Yiddish texts are presented in a standardized orthography and are fully searchable.

Text & Translation

רויך

Smoke

Jacob Glatstein

Translation by Hershl Hartman

A standalone poem by Jacob Glatstein

Text & Translation

נישגוט־לאַפּיטוט האָט פֿאַרלױרן דעם מוט

Goblin Nogood Has Run Out of Clout

Jacob Glatstein

Translation by Jeffrey Shandler

A new translation of Jacob Glatstein’s powerful and playful 1943 children’s poem.

Text & Translation

צװיי לידער

Two Poems

Itzik Manger

Translation by Murray Citron

”I’ll Take Off My Shoes” and “Abraham Our Father Takes Isaac to the Sacrifice” by Itzik Manger.

Text & Translation

Taytsh-Rope Walking: The Occupational Hazards of Yiddish Translation

Daniel Kennedy

In an effort to pool the collective wisdom of its readership In geveb regularly conducts polls on various topics. This time we have asked the translators to weigh in.

Text & Translation

די ייִדישע יוניאָנס אין אַמעריקע

The Jewish Unions in America

Bernard Weinstein

Translation by Maurice Wolfthal

Bernard Weinstein’s memoir recounting the history of Jewish labor unions in the United States.

Text & Translation

מײַן שטעטל קאָצק

Kock, My Town

Motl Siemiatycki

Translation by Helen Mintz

Motl Siemiatycki’s Memoirs from the Kock Yizkor book.

Text & Translation

ביאָגראַפֿיע פֿון "אחד הרבנים המרגישים"

Biography of “One of the Sensitive Rabbis” (Part 3)

Aaron Shmuel Tamares

Translation by Ri J. Turner

The third part of an autobiographical essay of Rabbi Aaron Shmuel Tamares, AKA “One of the Sensitive Rabbis”

Text & Translation

ביאָגראַפֿיע פֿון "אחד הרבנים המרגישים"

Biography of “One of the Sensitive Rabbis” (Part 2)

Aaron Shmuel Tamares

Translation by Ri J. Turner

The second part of an autobiographical essay of Rabbi Aaron Shmuel Tamares, AKA “One of the Sensitive Rabbis”

Text & Translation

ביאָגראַפֿיע פֿון "אחד הרבנים המרגישים"

Biography of “One of the Sensitive Rabbis” (Part 1)

Aaron Shmuel Tamares

Translation by Ri J. Turner

An autobiographical essay of Rabbi Aaron Shmuel Tamares, AKA “One of the Sensitive Rabbis”

Text & Translation

דער דיבוק אין קריזיס־געשטאַלט

The Dybbuk In The Form Of A Crisis

Yosl Cutler

Translation by Michael Shapiro

No, not Sh. An-Ski’s classic Dybbuk, but Yosl Cutler’s parody version, with sharp-tongued satire, a host of illustrious cameos, and puppets.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER