Texts & Translations

New translations into English of Yiddish language materials including poetry, stories, essays, and archival materials of all kinds. Original Yiddish texts are presented in a standardized orthography and are fully searchable.

Text & Translation

פֿון לאַנד שװינדזוכט

From The Land of Consumption

Shloyme Gilbert

Translation by Abigail Weaver and David Weaver

Shloyme Gilbert’s haunting, atmospheric vignette based on his own experiences in a sanatorium.

Text & Translation

די באַלאַדע פֿון מײַן אומעט

My Tale of Woe

Moyshe-Leyb Halpern

Translation by Michael Shapiro

Moyshe-Leyb Halpern’s morbid, postmodernist ballad in a new, creative translation by Michael Shapiro.

Text & Translation

בײַטאָג אױפֿן אַלטן מאַרק

A Day in the Old Market

Yakov Leshchinsky

Translation by Robert Brym

An Extract from Yakov Leshchinsky’s Di ekonomishe lage fun Yidn in Poyln.

Text & Translation

וועגן דער מאָהליווער שול: זכרונות

On the Mogilev Shul: Recollections

El Lissitzky

Translation by Madeleine Cohen

Recollections of a visit to a wooden synagogue in Mogilev by the great modernist artist El Lissitzky.

Text & Translation

מאַקס ליבערמאַן

Max Liebermann

Rachel Wischnitzer

Translation by Sophie Duvernoy

Milgroym founder Rachel Wischnitzer’s portrait of painter Max Liebermann (1847–1935) on the occasion of his seventy-fifth birthday.

Text & Translation

אַ שאלה

A Problem

Joseph Opatoshu

Translation by Zeke Levine and Raphael Halff

Short story from Milgroym issue 6

Text & Translation

אַ סוד

A Secret

Joseph Opatoshu

Translation by Daniel Kennedy

Short story from Milgroym issue 4

Text & Translation

אױסלאַנד: מײַנע באַגעגענישן

Abroad: My Encounters

A. Mokdoni

Translation by Hayyim Rothman

Extract from Mokdoni’s memoir recounting his memories of Rabbi Yaakov Meir Zalkind.

Text & Translation

אַ שטיקעלע ברויט

A Crumb of Bread

David Edelstadt

Translation by Zachary Groz

A new translation of David Edelshtat’s proletarian poem a shtikele broyt.

Text & Translation

אין דער צוקונפֿט־שטאָט עדעניאַ —3

In the Future City of Edenia (Part 3)

Kalman Zingman

Translation by Jordan Finkin

The third part of Zingman’s Futuristic Utopian Novella

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER