Texts & Translations

New translations into English of Yiddish language materials including poetry, stories, essays, and archival materials of all kinds. Original Yiddish texts are presented in a standardized orthography and are fully searchable.

Texts & Translation

Selections from Neger-Dikhtung in Amerike (Negro-Poetry in America)

Eli Rosenblatt introduces three poems by African American women poets of the Harlem Renaissance, translated into Yiddish by Robert Magidoff for the 1936 anthology Neger-Dikhtung in America (Negro-Poetry in America), published in Moscow.

Texts & Translation

דער פֿערציקיעריקער מאַן

The Forty-Year-Old Man

New translations of four sections from Markish’s book-length modernist poem.

Texts & Translation

מידת־הדין

Harsh Judgment

Mides hadin (1929) is one of David Bergelson’s most innovative and experimental works. An aura of mystery infuses the opening chapter: three riders go out on an evening patrol that seems more like dream than reality.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER