Yiddish in Georgia

Sarah Biskowitz and Lasha Shakulashvili

Sarah Biskowitz speaks with Lasha Shakulashvili about Yiddish in the South Caucusus region and his new role teaching Yiddish at at the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University (TSU).


Elie Wiesel at the Forverts: A Bibliography

Amanda Miryem-Khaye Seigel

From 1956-1967, Eli Wiesel wrote for the Forverts, publishing more than 1,000 articles under his given name, Eliezer Wiesel, and about two dozen installments of a literary column under a pseudonym, Elisha Karmeli. Amanda Miryem-Khaye Seigel has compiled a list of these articles to aid researchers.


Illustrating Shabes: A Listicle

Elizabeth Shulman

An artist and researcher shares her favorite illustrations depicting *Shabes* in Yiddish texts.


Holocaust Literature and Autorevision: Shaye Shpigl’s Ghetto Stories Written in, and Rewritten after, the Lodz Ghetto

Sven-Erik Rose

Shpigl’s Yiddish-Yiddish autorevisions powerfully exemplify an author’s felt compulsion to rewrite wartime writings from a postwar perspective even when no change of language—no literal translation—was involved.


Onbotn fun robotn: Futures for Algorithmic Yiddishkayt

Alona Robach

The Di robotn conference celebrated the legacy of bots in the Yiddish corpus, dreaming of futures for robots in the Yiddishist world.


YIVO Finds More Archival Documents in Biden Home

A. Reporter

This latest discovery comes at a time when a staggering number of long-lost Yiddish documents have been showing up in the homes of prominent politicians.


Printable Bronx Bohemian Fashion Paper Dolls

Alona Bach

Now you can play with your favorite Yiddish cultural figures!


Yiddish Studies - Present and Future: A Conference Marking the 15th Yortsayt of Dr. Mordkhe Schaechter (z’’l)

Zackary Sholem Berger

Yiddish Studies - Present and Future: A conference marking the 15th yortsayt of Dr. Mordkhe Schaechter (z’’l) included discussion and debate.

In geveb, אין געוועב, is a sub­scrip­tion-free dig­i­tal forum for the pub­li­ca­tion of peer-reviewed aca­d­e­m­ic arti­cles, the trans­la­tion and anno­ta­tion of Yid­dish texts, the exchange of ped­a­gog­i­cal mate­ri­als, and a blog of Yid­dish cul­tur­al life. 

Learn More