לויט די לערערס | Teachers Weigh In: Teaching with Sholem Aleichem
Instructors share their thoughts on teaching with Sholem Aleichem.
Apr 03, 2018
Best Dressed Male Yiddish Cultural Figures
Saul Noam Zaritt
What the ascot can teach us about Yiddish cultural history.
Aug 10, 2015
Richard J. Fein
Not a translation! An original English-language Yiddish poem.
Apr 18, 2018
How to be Both: Officials and Artists Vying for the Limelight
Mayhill Fowler’s book shines light on the blind spots of national cultural histories of turn of the century Ukraine, following the often uneasy interface between authorities and art institutions.
Mar 26, 2018
Sitra Achra: Shterna Goldbloom on the Ones Who Don’t Follow
Shterna Goldbloom discusses photography, community, and memory. Her saturated, colorful work centers the liminal places where the holy and the marginal come together.
Mar 19, 2018
Teaching Guide for Leyzer Volf’s Evigingo (trans. Finkin)
Jordan Finkin offers resources and ideas for teaching this unusual poem.
Mar 12, 2018
Text & Translation
פֿון מגילה לידער
Excerpts from Itsik Manger’s Megile Lider (Megillah Poems)
Translation by Hershl Hartman
The Book of Esther as reimagined by Itsik Manger
Feb 28, 2018
A Bintl Blitz-Briv
Worthy, Esteemed Editors
Announcing our new advice column.
Feb 27, 2018
In geveb, אין געוועב, is a subscription-free digital forum for the publication of peer-reviewed academic articles, the translation and annotation of Yiddish texts, the exchange of pedagogical materials, and a blog of Yiddish cultural life.