Yiddish and the Transnational in Latin America
A wide array of scholarly articles exploring the interrelation of the national and the transnational in Yiddish cultural production in Latin America.
There’s a Jewish Way of Saying Things
Essays in Honor of David Roskies
A collection of essays in honor of David Roskies reflecting on the resonances between Jewish speech and Jewish texts.
Translation: Poetics, Negotiation, Tradaptation
Poetics, negotiation, and tradaptation are highlighted in this issue as concepts of translation that open up a text’s performative dimension and potential (via and with actors, media, “word material”, enactment). They showcase and scrutinize at the same time the moment of “experience”--the moment when originals, translations, translators, and other actors meet in public and in private, while negotiating between different forms of expectations.
Religious Thought in Yiddish
Articles, translations, resources
This special issue of In geveb, edited by Ariel Evan Mayse, Naomi Seidman, Marc Caplan, and Daniel Reiser, explores a range of theological, philosophical, and other religious themes as presented in a wide variety of Yiddish writings.
The Milgroym Project
Translation, articles, and commentary
An ongoing series of translations from and scholarly and popular commentary about the spectacular interwar Yiddish literary and art journal, Milgroym.
Race in America, af yidish
Translations, articles, and reflections focusing on Yiddish perspectives on race in the United States.
“The Great Call of the Hour”
Hillel Zeitlin’s Yiddish Writings on Yavneh
An introduction to the writings by Hillel Zeitlin on the intentional, neo-Hasidic community he tried to create in Warsaw in the 1920s.