Texts & Translations

New translations into English of Yiddish language materials including poetry, stories, essays, and archival materials of all kinds. Original Yiddish texts are presented in a standardized orthography and are fully searchable.

Texts & Translation

מיטן פּנים צו דער צוקונפֿט

Facing the Future: Reflecting on Fifty Years of Zionism and the Bund

Leivick Hodes writes, in Madeleine Cohen’s translation, of the trajectory of the Bund and other political movements in 1947, on the fiftieth anniversary of the Bund and Zionism.

Texts & Translation

דער לץ

The Clown

Yonia Fain’s story follows an avant-garde theater troupe—and their clown—as the director casts the role of dictator in their next production.

Texts & Translation

הירשקע גליק

Hirshke Glik

An excerpt from Kaczerginski’s memoir on the origins of the Partisan Hymn.

Texts & Translation

שאַך־מאַט

Checkmate

An extract from Mordkhe Wolfshaut-Dinkes’s holocaust memoir.

Texts & Translation

קאָמיטעט צו זאַמלען מאַטעריאַלן װעגן ייִדישן חורבן אין פּױלן, 1939. ביולעטין נומער 3

Committee for the Collection of Materials on the Destruction of the Jews in Poland, 1939. Bulletin no. 3

A bulletin produced by the Vilna Komitet in 1939, included in Miriam Schulz’s recent book, Der Beginn des Untergangs: Die Zerstörung der jüdischen Gemeinden in Polen und das Vermächtnis des Wilnaer Komitees (“Before the bow that was drawn”: The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry), presented here in a new translation.

Texts & Translation

נישגוט־לאַפּיטוט האָט פֿאַרלױרן דעם מוט

Goblin Nogood Has Run Out of Clout

A new translation of Jacob Glatstein's powerful and playful 1943 children's poem.

Texts & Translation

רויך

Smoke

A standalone poem by Jacob Glatstein

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER