“Vilna”
Review
Review of Making and Unmaking Literature in the Warsaw, Lodz, and Vilna Ghettos by Sven-Erik Rose
Julian Levinson
Sven-Erik Rose devotes tremendous care to the texts he studies, situating them in broader currents of modern European literature and zeroing in on the qualities that make them astonishing and worthy of a much wider readership than they have had. His book will undoubtedly be a boon to scholars and readers of all kinds, from experts in the field to those with little knowledge to teachers looking for ways of incorporating powerful, lesser-known Holocaust texts into their classes.
Apr 07, 2026
Texts & Translation
קערנדלעך װײץ
Grains of Wheat
Abraham Sutzkever
Translation by James Adam Redfield
Blog
Daughterhood
Helen Mintz
A lyrical essay on relationships between a translator and previous generations: Liba Augenfeld, a native Yiddish speaker who lived in Vilna before the Holocaust and could share linguistic and cultural knowledge she knew first hand, and the translator's own mother who had a conflicted relationship with Yiddish.
May 25, 2023
Blog
Briv funem arkhiv: Wulf Winokur, Hebrew Seminarian and Yiddish Humorist in Vilna
Ri J. Turner and Ania Szyba
Review
Review of Yiddish Empire: The Vilna Troupe, Jewish Theater, and the Art of Itinerancy by Debra Caplan
Mayhill Fowler
Texts & Translation
קאָמיטעט צו זאַמלען מאַטעריאַלן װעגן ייִדישן חורבן אין פּױלן, 1939. ביולעטין נומער 3
Committee for the Collection of Materials on the Destruction of the Jews in Poland, 1939. Bulletin no. 3
Translation by Joshua Price
A bulletin produced by the Vilna Komitet in 1939, included in Miriam Schulz's recent book, Der Beginn des Untergangs: Die Zerstörung der jüdischen Gemeinden in Polen und das Vermächtnis des Wilnaer Komitees ("Before the bow that was drawn": The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry), presented here in a new translation.
May 14, 2018
Article
'Before the bow that was drawn': The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry, 1939–1940/41
Miriam Schulz
Translation by Joshua Price and Miriam Schulz
A translation of the introduction of Miriam Schulz's recent book, Der Beginn des Untergangs: Die Zerstörung der jüdischen Gemeinden in Polen und das Vermächtnis des Wilnaer Komitees ("Before the bow that was drawn": The Vilna Komitet and its documentation of the destruction of Polish Jewry).
May 14, 2018
Texts & Translation
לידער פֿון טאָגבוך
Three poems from Poems from my Diary
Abraham Sutzkever
Translation by Maia Evrona
Interview
Radical, Rational Eating: Eve Jochnowitz on Eastern European Vegetarians, Jewish Politics, and Translating The Vilna Vegetarian Cookbook