Madeleine Cohen received her PhD in Comparative Literature with a designated emphasis in Jewish Studies from the University of California, Berkeley. She is academic director of the Yiddish Book Center and a visiting lecturer in Jewish Studies at Mount Holyoke College. Her dissertation, entitled "Here and Now: The Modernist Poetics of Do'ikayt," explores connections between the representation of place in modernist Yiddish literature and revolutionary politics in the interwar period. Madeleine is working her way through all of In geveb's editorial positions: she was managing editor for translations (2015-2016), editor-in-chief (2016-2018), senior editor (2018-2019), and new serves as president of In geveb's board of directors. Her aliases include Mandy and Mindl.
CONTRIBUTOR
Madeleine Cohen
Yiddish Book Center

RELATED ARTICLES
Texts & Translation
וועגן דער מאָהליווער שול: זכרונות
On the Mogilev Shul: Recollections
El Lissitzky
Translation by Madeleine Cohen
Blog
Translating the Iceberg: Reflections on the Possibilities of In geveb’s Texts & Translations Section
Madeleine Cohen
Interview
“Eight Volumes in Dour Maroon”: Josh Fogel on Translating the Leksikon
Madeleine Cohen and Dade Lemanski
The Leksikon fun der nayer yidisher literatur, which is full of hard-to-find biographical and bibliographical information about Yiddish writers, is tough to access outside institutions or from the far side of a paywall. By methodically translating and posting entries from the Leksikon online, Josh Fogel is working to change that.
Apr 10, 2016