Texts & Translations

New translations into English of Yiddish language materials including poetry, stories, essays, and archival materials of all kinds. Original Yiddish texts are presented in a standardized orthography and are fully searchable.

Texts & Translation

די ייִדישע יוניאָנס אין אַמעריקע

The Jewish Unions in America

Bernard Weinstein’s memoir recounting the history of Jewish labor unions in the United States.

Texts & Translation

מײַן שטעטל קאָצק

Kock, My Town

Motl Siemiatycki’s Memoirs from the Kock Yizkor book.

Texts & Translation

ביאָגראַפֿיע פֿון "אחד הרבנים המרגישים"

Biography of “One of the Sensitive Rabbis” (Part 3)

The third part of an autobiographical essay of Rabbi Aaron Shmuel Tamares, AKA “One of the Sensitive Rabbis”

Texts & Translation

ביאָגראַפֿיע פֿון "אחד הרבנים המרגישים"

Biography of “One of the Sensitive Rabbis” (Part 2)

The second part of an autobiographical essay of Rabbi Aaron Shmuel Tamares, AKA “One of the Sensitive Rabbis”

Texts & Translation

ביאָגראַפֿיע פֿון "אחד הרבנים המרגישים"

Biography of “One of the Sensitive Rabbis” (Part 1)

An autobiographical essay of Rabbi Aaron Shmuel Tamares, AKA “One of the Sensitive Rabbis”

Texts & Translation

דער דיבוק אין קריזיס־געשטאַלט

The Dybbuk In The Form Of A Crisis

No, not Sh. An-Ski’s classic Dybbuk, but Yosl Cutler’s parody version, with sharp-tongued satire, a host of illustrious cameos, and puppets.

Texts & Translation

Yiddish Literature 100% Translated

Breaking News: Stop Translating!

Texts & Translation

אין צײַט פֿון פֿאַרנומענעם פּױלן

In Occupied Poland

A summary of the first pirem-shpil or “Purim play” written, produced and performed by Bobover Hasidim in the United States after the Second World War.

Texts & Translation

אַ ייִדישע היסטאָריקערין פֿון לובלין

A Jewish Historian from Lublin

Jacob Glatstein reminisces about the spa town of Nałęczów and about Bella Mandelsberg, a young historian he met there.

Texts & Translation

דער מאַרש צו די גױים

The March to the Goyim

A no-holds-barred essay from Jacob Glatstein on publishing, translation, and world literature.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER