CONTRIBUTOR

Sonia Gollance

Sonia Gollance holds a Moritz Stern Postdoctoral Fellowship in Modern Jewish Studies at Lichtenberg-Kolleg (Georg-August-Universität, Göttingen, Germany). She received her PhD in Germanic Languages and Literatures from the University of Pennsylvania. She is currently writing a book about the literary motif of Jewish mixed-sex dancing, and developing a project about the role of dance in antisemitic caricature. In addition to her scholarly pursuits, she is also a Yiddish dance leader. She is the Managing Editor of Plotting Yiddish Drama, an initiative of the Digital Yiddish Theatre Project to create a searchable database of Yiddish play synopses.

RELATED ARTICLES

Text & Translation

אַ טאַנץ

A Dance

Fradel Shtok

Translation by Sonia Gollance

A sweatshop worker finds temporary respite from reality at a relative’s wedding.

Article

A Dance: Fradel Shtok Reconsidered

Sonia Gollance

Gollance reconsiders Fradel Shtok’s oeuvre and literary reception in the context of her translation of Shtok’s short story “A tants” (A dance).

Interview

“We Should Not Create Enemies”: Europe’s Refugee Crisis and Yiddish Song

Sonia Gollance

Austrian shepherd Hans Breuer on driving refugees across the border, and getting famous for singing Yiddish songs.

Blog

What is the Language of Contemporary Yiddish Scholarship?

Sonia Gollance

At Yiddish academic conferences in Israel, English is often the language of scholarship and conversation. Why?

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER