Interviews

Interview

"Eight Volumes in Dour Maroon": Josh Fogel on Translating the Leksikon

The Lek­sikon fun der nay­er yidish­er lit­er­atur, which is full of hard-to-find bio­graph­i­cal and bib­li­o­graph­i­cal infor­ma­tion about Yid­dish writ­ers, is tough to access out­side insti­tu­tions or from the far side of a pay­wall. By method­i­cal­ly trans­lat­ing and post­ing entries from the Lek­sikon online, Josh Fogel is work­ing to change that. 

Interview

“Nothing’s of use to me, except this little song”: Norbert Hirschhorn Reimagines Yiddish Song

A new vol­ume of poet­ry that re-imag­ines Yid­dish folk song as con­fes­sion, polit­i­cal protest, and play­ful soundscape.

Interview

Bad Jews Making Good TV: An Interview with Yidlife Crisis

Jamie Elman and Eli Batal­ion on lan­guage pol­i­tics in Mon­tréal, Jew­ish com­e­dy, and mak­ing pop cul­ture in Yiddish. 

Interview

Anti-fascist Yiddish Song: Shneer and Eisenberg on Lin Jaldati

Lin Jal­dati was a sec­u­lar Dutch Jew who brought Yid­dish music to com­mu­nist East Ger­many. Now, Jew­lia Eisen­berg and David Shneer are reviv­ing her music and inves­ti­gat­ing her rev­o­lu­tion­ary life. 

Interview

"We Should Not Create Enemies": Europe's Refugee Crisis and Yiddish Song

Aus­tri­an shep­herd Hans Breuer on dri­ving refugees across the bor­der, and get­ting famous for singing Yid­dish songs. 

Interview

Questioning the Authentic: An Interview with Zisl Slepovitch of Litvakus

Zisl Sle­povitch of the band Lit­vakus on klezmer, gath­er­ing sto­ries, and grow­ing up in Belarus. 

Interview

Dreams and Technicalities: Birobidzhan Reimagined in Song

Lis­ten to a con­tem­po­rary rethink­ing of Biro­bidzhan, the longed-for but most­ly imag­i­nary Jew­ish ter­ri­to­r­i­al project.

Interview

Alternative Futures of the Past: An Interview with Daniel Kahn

Daniel Kahn talks about his musi­cal influ­ences, how all of his lan­guages inter­act with each oth­er in his songs, and what it means to tradapt” a song across lan­guages and time.

Interview

Digital Futures: The Great Hope of Yiddish OCR

Refoyl Finkel talks to In geveb about mak­ing dig­i­tized Yid­dish texts searchable.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER