Interviews

Interview

An Interview with Simon Starr of YID! on their new album, ZETS!

ZETS! is the second album of the Melbourne-based band, YID!

Interview

"I salvage the shards": an interview with Polish poet Grzegorz Kwiatkowski

An interview with Polish poet and musician Grzegorz Kwiatkowski.

Interview

Toward Hopeful Skies: A Benefit Volume to Support Ukrainian Relief

This August, Naydus Press published Toward Hopeful Skies, a trilingual (Yiddish, Ukrainian, English) volume of two works of children’s poetry, as a benefit volume to support the refugee resettlement agency HIAS’s work with refugees from Ukraine.

Interview

A Conversation on Yiddish Studies, Jewish Studies, and Ukraine

Amelia Glaser and Jeffrey Veidlinger have been engaged with sharing their expertise - literary and historical - about Jewish histories of Ukraine. We asked them what they have to say about the war in Ukraine to the Yiddish studies scholars, students, and community of In geveb.

Interview

Translating Birshteyn into Swedish: A Conversation with John Karlsson

In this conversation the Yiddish translator John Karlsson from Sweden discusses his most recent project, a translation of Yosl Birshteyn stories into Swedish.

Interview

Samderin un Shisbezem: An Interview with Harry Potter Translator Arele Viswanath

Arele Viswanath shares the challenges and innovations of translating Harry Potter into Yiddish.

Interview

Ten Unanswered Questions: An Unconventional Interview with Eve Adams

Ned Katz’s sensitive new biography of Eve Adams highglights the challenges faced by LGBTQ people in early 20th-century America and raises lingering questions about the role that Judaism and the Jewish community played in Adams’ life. In response, Noam Sienna asks some questions that perhaps only Adams could answer.

Interview

Interview with Jordan Kutzik about Yugntruf's new venture: Kinder-loshn Publications

Kinder-loshn’s mission is to make great classic works of Yiddish children’s literature available to readers in both Yiddish and English and to publish new Yiddish children’s books and translations of other works into Yiddish and English.

Interview

Language and Trust in a Perilous Time: Translating COVID-19 Public Health Information into Yiddish in Hasidic Communities

Rhona Seidelman interviews the researchers of the University College London Contemporary Hasidic Yiddish Project about their public health translation work during the early stages of COVID-19 pandemic.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER