Essays, interviews, listicles, podcasts, and much more, covering all aspects of Yiddish culture.
Spectacular Vernacular: An Interview with Ezra Berkley Nepon on New Yiddish Theater, Queer Performance Arts, and “Dazzle Camouflage”
Anna Elena Torres
The Fallen Apple: Attending KlezKanada with my Dad
Between Translation and Tradaptation: An Interview with Daniel Kahn, Berlin, January 2017
On Not Understanding: Performing Yiddish Song Today
As a composer and performer of Yiddish music, Rosen confronts the fact that most members of my audience do not understand the language of the texts he performs. Yet, while music does not communicate information in the same way as language, it can lead listeners towards specific associations and meanings. There are multiple instances in which translation, imagined or guided, takes place during a musical performance and the composer and performer mediates these processes.
Dec 16, 2019
Berlin Yiddish Society Column: Sutzkever's Yortsayt