Articles

Essays and peer-reviewed scholarship in Yiddish Studies, an interdisciplinary field that engages all aspects of Yiddish cultural production, especially in its relationship to other cultures and languages.

Click here for a separate listing of open-access, peer-reviewed articles.

Review

Review of Miriam Karpilove's A Provincial Newspaper and Other Stories, translated by Jessica Kirzane

The women in A Provin­cial News­pa­per and Oth­er Sto­ries are com­plex, mul­ti­fac­eted char­ac­ters, and they do not uni­form­ly fix­ate on love.

Review

Review of Shira Gorshman's Meant to Be, translated by Faith Jones

This is the first book-length col­lec­tion of Gorshman’s work to be trans­lat­ed into Eng­lish, with only a hand­ful of sto­ries elsewhere.

Review

Review of Montage: Works by Debora Vogel, trans. Lyubas

This small hard­cov­er book is a per­fect gem for those who want to intro­duce them­selves to Vogel’s poetry.

Review

Review of Three Yiddish Plays by Women: Female Jewish Perspectives, 1880-1920, Alyssa Quint (anthology editor)

These three wriers with lives unfold­ing in three dif­fer­ent local­i­ties — Tsarist Rus­sia, Poland, and the US — wrote plays that grap­ple with issues —such as the trag­ic fate of the agune (“chained wife”), moth­er­hood, self-real­iza­tion, sex work, finan­cial inde­pen­dence, and repro­duc­tive auton­o­my— that unfor­tu­nate­ly are still urgent a cen­tu­ry later.

Review

Review of So Many Warm Words by Rosa Nevadovska, trans. by Merle L. Bachman

Mer­le L. Bachman’s new trans­la­tion of a selec­tion of Nevadovska’s poems, most­ly from Lid­er Mayne, pub­lished by Ben Yehu­da Press, is an event to celebrate.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER