Texts & Translations

New translations into English of Yiddish language materials including poetry, stories, essays, and archival materials of all kinds. Original Yiddish texts are presented in a standardized orthography and are fully searchable.

Texts & Translation

די ווילדע צילקע: טייל 2

Tsilke the Wild: part 2

A seri­al­ized trans­la­tion of Zus­man Segalovit­sh’s 1922 nov­el.
Part 2 of 18 instalments.

Texts & Translation

די ווילדע צילקע: טייל 1

Tsilke the Wild: part 1

A seri­al­ized trans­la­tion of Zus­man Segalovit­sh’s 1922 nov­el.
Part 1 of 18 instalments.

Texts & Translation

Tsilke the Wild: Introduction

Tsilke the Wild: Intro­duc­tion and resources 

Texts & Translation

אַ קאַפּיטל כעלמער געשיכטע

The Rise and Fall of King Vaizatha of Chelm or How Chelm Remained Penniless

A pre­vi­ous­ly untrans­lat­ed Chelm sto­ry from Isaac Bashe­vis Singer on the leg­endary king of Chelm.

Texts & Translation

די „פּאָליטישע עקאָנאָמיע“ פֿון כעלם

The Political Economy of Chelm

A pre­vi­ous­ly untrans­lat­ed Chelm sto­ry from Isaac Bashe­vis Singer, a humoris­tic explo­ration of exper­i­men­tal eco­nom­ic sys­tems in the leg­endary city of fools.

Texts & Translation

Two Chelm Stories: Translator's Introduction

Intro­duc­to­ry essay to Isaac Bashe­vis Singer’s Chelm Stories.

Texts & Translation

בעטהאָװענס לבֿנה־סאָנאַטע

Beethoven’s Moonlight Sonata

A children’s tale, writ­ten by Shloyme Bas­tom­s­ki and telling the fic­tion­al­ized ori­gin sto­ry of Beethoven’s Moon­light Sonata

Texts & Translation

War Poems

Two poems by Yoy­sef Kerler

Texts & Translation

אורי צבֿי פֿאַרן צלם

Uri Zvi Before the Cross

A new trans­la­tion of Uri Zvi Grin­berg’s provoca­tive exper­i­men­tal typo­graph­ic poem, first pub­lished in his lit­er­ary jour­nal Alba­tros.

Texts & Translation

צוויי לידער

Two Poems

Two poems by Miryam Uli­nover, trans­lat­ed by Mindy Liberman.

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER