Pedagogy

Reflections on the teaching and learning of Yiddish, as well as downloadable guides, exercises, and lesson plans to use in the classroom.

Pedagogy

On the Pedagogic Uses of Literal Translation

Lawrence Rosen­wald con­sid­ers the uses and mean­ings of lit­er­al trans­la­tion in the classroom.

Pedagogy

Teaching Guide for Yoysef Kerler’s “Old Fashioned” and “The Sea” (trans. Evrona)

The sec­ond in a series of teach­ing guides, this one for Maia Evron­a’s trans­la­tion of Yoy­sef Ker­ler’s poems Old Fash­ioned” and The Sea” (1979).

Pedagogy

לויט די לערערס | Teachers Weigh In: Teaching Texts in Translation

Instruc­tors share their thoughts on teach­ing Yid­dish texts in translation. 

Pedagogy

Teaching Guide for Dik's "Slavery or Serfdom" (trans. Rosenblatt)

The first in a series of teach­ing guides, this one for Eli Rosenblatt’s trans­la­tion of Isaac Meir Dik’s intro­duc­tion to his 1868 adap­ta­tion of Har­ri­et Beech­er Stowe’s Uncle Tom’s Cab­in (1852).

Pedagogy

Invitation to Participate: How Do You Teach With Translated Texts from Yiddish?

Do you teach using trans­lat­ed texts from Yid­dish sources? Tell us about it. 

SIGN UP FOR OUR MONTHLY NEWSLETTER